Editorials

Prosecutorial reform should put citizens first (KOR)

The Lee administration left legislation to the National Assembly, raising concerns that prosecutorial reform may be more about party politics than public interest.

Published
The Supreme Prosecutors' Office in Seocho District, southern Seoul, is seen on June 25 after Prime Minister Kim Min-seok announced that the government had finalized its position in favor of abolishing prosecutors' supplementary investigative authority.

Prime Minister Kim Min-seok said Thursday that the government has finalized its position in favor of abolishing prosecutors' supplementary investigative authority, one of the central issues in proposed revisions to the Criminal Procedure Act aimed at prosecutorial reform. He added that the government would not submit a separate bill of its own, leaving the matter to the National Assembly. In effect, the Lee Jae Myung administration has decided to abolish the authority and is now handing primary responsibility for the legislation to the ruling Democratic Party (DP).

From the public's perspective, the announcement is both disappointing and puzzling. President Lee has repeatedly acknowledged concerns that completely eliminating prosecutors' supplementary investigative authority could produce unintended consequences. Despite those earlier remarks, the government has now chosen to step back from the legislative process. It is difficult to understand why it would refrain from presenting its own proposal if it genuinely believes the issue requires careful balancing of competing concerns.

The DP has long argued that prosecutorial reform requires separating investigations from indictments, abolishing the Prosecutors' Office and establishing new investigative and prosecutorial agencies to prevent abuses of prosecutorial power. Yet prosecutors have already lost their authority to direct police investigations. Even so, critics, including some in progressive circles, have warned that eliminating supplementary investigative authority altogether could leave innocent victims without adequate protection when police investigations are incomplete or flawed. The ruling party has yet to present a convincing alternative that addresses those concerns.

Kim explained that the details of institutional design and legislation should be determined through sufficient debate and deliberation in the National Assembly. However, former DP leader Jung Chung-rae has repeatedly declared that the authority should be abolished in its entirety. Given that position, there is growing concern that the ruling party will move swiftly to amend the Criminal Procedure Act without seriously considering opposing views or seeking broader consensus.

Some political observers also argue that the government's announcement cannot be separated from the DPs leadership race ahead of its August national convention. According to this interpretation, Jung sought to consolidate support among the party's hard-line base by taking the lead on abolishing supplementary investigative authority, while Kim embraced the same position to deprive his rival of a campaign issue. If that is indeed the case, neither politician is demonstrating the responsibility expected of a national leader.

As the Lee administration enters its second year, the ruling party's leadership contest should focus less on internal political calculations and more on the interests of the public and the practical impact of prosecutorial reform.



국민은 뒷전, 정쟁 도구로 전락한 검찰 보완수사권 폐지

검찰 개혁을 위한 형사소송법 개정의 핵심 쟁점인 검찰 보완수사권 문제에 대해 김민석 총리가 어제(25일) “보완수사권 폐지를 정부 기본 입장으로 최종 정리했다”고 밝혔다. 그러면서 김 총리는 국회의 자유로운 논의를 위해 별도의 정부 안을 제출하지 않기로 했다고 덧붙였다. 이재명 정부가 보완수사권 폐지로 최종 입장을 정리했으니 이제 민주당에 관련 형사소송법 개정의 전권을 넘기겠다는 취지다.

국민 입장에서 보면 김 총리의 이런 입장 발표는 대단히 실망스럽고 의아스럽다. 그동안 이 대통령은 여러 차례 보완수사권의 전면 폐지에 따른 부작용을 우려한다고 강조했는데, 그런데도 정부가 최종 논의에서 발을 빼겠다는 건 도대체 무슨 말인가.

그동안 민주당은 검찰 개혁이란 이름 아래 비대한 검찰 수사권 남용을 막겠다며 수사와 기소 분리, 검찰청 폐지에 따른 중수청과 공소청 신설 등을 추진해 왔다. 그러나 경찰에 대한 검찰의 수사 지휘권이 이미 폐지된 상황에서 검찰의 보완수사권마저 전면 폐지하면 억울한 피해자 보호 등에 구멍이 생길 것이라고 진보 진영에서조차 우려를 제기해 왔지만, 민주당은 보완책을 제대로 마련하지 않았다.

김 총리는 “(보완수사권 전면 폐지에 따른) 구체적인 제도 설계와 입법은 국회에서 충분한 논의와 숙의를 거쳐 결정하는 것이 바람직하다”고 해명했다. 그런데 정작 민주당에선 정청래 전 대표가 보완수사권 전면 폐지를 이미 수차례 못 박은 상태라 앞으로 반대 의견을 경청하지 않고 일사천리로 형소법 개정 작업에 나설 공산이 커 보인다.

김 총리의 이런 정부 입장 표명이 오는 8월 민주당 대표 선출을 위한 전당대회를 앞두고 이른바 친명(친이재명) 세력과 친청(친정청래) 세력의 권력 다툼과 무관하지 않다는 분석도 있다. 당 대표 연임에 도전하는 정 전 대표가 강성 지지층 결집을 위해 보완수사권 전면 폐지 이슈를 선점하자 경쟁자인 김 총리가 같은 입장임을 내세워 이슈 무력화에 나선 것이라는 시각이다. 그렇다면 정 전 대표도, 김 총리도 책임 있는 정치인의 모습과는 거리가 멀다고 할 수밖에 없다. 이재명 정권 2년 차에 벌어지는 여당의 당 대표 경선이 정치적 득실보다 국민과 민생을 앞에 두기를 다시 한번 촉구한다.

This article was originally written in Korean and translated by a bilingual reporter with the help of generative AI tools. It was then edited by a native English-speaking editor. All AI-assisted translations are reviewed and refined by our newsroom.