Shared growth must move from talk to action (KOR)

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Shared growth must move from talk to action (KOR)

 
Chung Un-chan
 
The author, a former president of Seoul National University, is the chairman of the Korea Institute for Shared Growth.
 
 
 
Capitalism has created a scale of prosperity unmatched by any system in human history. Korea has also risen within that dynamic current to become a major economic power. Yet behind that outward success lies a deepening divide between large corporations, public institutions and financial firms on one side and small and socially vulnerable enterprises on the other.
 
Han Sung-sook, minister of SMEs and Startups, fourth from left, takes part in a performance with attendees, including Lee Dal-gon, chairman of the Commission for Corporate Partnership, fifth from left, at the 2025 Shared Growth Week ceremony held at the Korea Federation of SMEs in Yeongdeungpo District, Seoul, on Nov. 25, 2025. [MINISTRY OF SMEs AND STARTUPS]

Han Sung-sook, minister of SMEs and Startups, fourth from left, takes part in a performance with attendees, including Lee Dal-gon, chairman of the Commission for Corporate Partnership, fifth from left, at the 2025 Shared Growth Week ceremony held at the Korea Federation of SMEs in Yeongdeungpo District, Seoul, on Nov. 25, 2025. [MINISTRY OF SMEs AND STARTUPS]

 
A country that fails to address polarization has no future. Since founding the Korea Institute for Shared Growth, I have consistently argued that finding a path for stronger and weaker players to coexist is essential to sustainable growth. Nature offers a similar lesson. For a tall tree to withstand storms and grow, its unseen roots must be strong enough to support it. For leading firms to advance further and for the national economy to take the next step, the soil must allow small and vulnerable businesses, which function as those roots, to breathe and grow.
 
Over the past decades, successive administrations have agreed on the need for shared growth, even if they used different terminology. The reality, however, has been stark. Rhetoric has been abundant but action insufficient. What has persisted is a pattern that might be described as “NATO,” meaning No Action, Talk Only. Policies aimed at supporting vulnerable firms have repeatedly been blocked by bureaucratic barriers and resistance from vested interests, preventing them from reaching the field.
 
To break this impasse, the first task is to open part of the public procurement market, which remains largely dominated by public institutions. The government currently limits large corporations’ participation through a system that designates certain products for competition among small firms. In practice, however, many public bodies and their affiliates exploit exceptions to maintain control. As a result, numerous small businesses are unable to secure even a foothold, facing high barriers not only in public procurement but also in the financial sector.
 

Related Article

 
There are signs of change. Following a presidential directive emphasizing the protection of vulnerable enterprises and the need to foster shared growth, Korea Electric Power Corporation decided to open some outsourced operations to private firms. This marks a potential turning point. Other public institutions should now move beyond passive observation and take concrete steps aligned with national policy.
 
At the core is the establishment of a “market segmentation” system tailored to company size. For instance, standard invoice volumes could be allocated to competition among small firms, while customized work could be reserved for socially vulnerable enterprises under a two-track approach. Such a system could improve efficiency while providing a stable foundation for independence.
 
Resistance in the field remains strong. Large-scale projects such as electronic litigation and penalty notices are still handled in a closed manner, often justified by security concerns. Yet private firms with government-certified information security management systems already possess high-level capabilities. Utilizing competitive private services would reduce costs and improve administrative efficiency. Clear guidelines from the presidential office are needed to ensure that shared growth is demonstrated through action.
 
On Sept. 12, 2024, a visitor tries a wheelchair racing game at the inaugural Korea Social Value Festa held at COEX in Gangnam District, Seoul. The event brings together the government, private sector, academia and businesses to showcase efforts to address social issues and explore better solutions. [NEWS1]

On Sept. 12, 2024, a visitor tries a wheelchair racing game at the inaugural Korea Social Value Festa held at COEX in Gangnam District, Seoul. The event brings together the government, private sector, academia and businesses to showcase efforts to address social issues and explore better solutions. [NEWS1]

 
Momentum in the public sector should extend to finance. The five major banks have not sufficiently opened access in terms of credit, fees and settlement practices for smaller firms. Genuine openness requires structural changes in these areas.
 
Ultimately, the key to reducing polarization lies with large corporations. Their role should include improving supply chains, expanding technology cooperation and sharing market opportunities. Fulfilling social responsibility requires opening paths for smaller firms rather than relying on formal compliance.
 
True economic innovation begins not only with technological progress but with progress in relationships. It is time to move beyond talk and toward action, opening markets and sharing opportunities as the only viable path to overcoming inequality.
 
 
 
동반성장, 말을 넘어 실질적 행동으로
정운찬 동반성장연구소 이사장, 전 서울대 총장·국무총리
 
자본주의는 역사상 다른 어떤 체제보다 더 큰 번영의 토대를 닦아왔다. 우리나라 또한 그 역동적인 흐름 속에서 경제 대국으로 우뚝 섰다. 그러나 화려한 외형적 성장의 이면에는 대기업·공공기관·금융권 등 강자와 중소기업·사회적 약자 기업간의 간극이 갈수록 벌어지는 양극화의 어두운 그림자가 짙게 깔려있다.
 
양극화 문제를 해결하지 못하는 국가에는 미래가 없다. 나는 동반성장연구소를 설립한 이래, 강자와 약자가 함께 공존할 길을 찾는 것이야말로 우리 경제의 지속 가능한 성장 동력임을 일관되게 강조해 왔다. 자연의 이치도 이와 다르지 않다. 거대한 나무가 거센 비바람을 견디며 높이 자라기 위해서는 보이지 않는 곳에서 그 무게를 지탱하는 뿌리가 튼튼해야 한다. 강자가 더 크게 발전하고 국가 경제가 한 단계 도약하려면, 경제의 뿌리 역할을 수행하는 중소기업과 사회적 약자 기업이 함께 숨 쉬며 성장할 수 있는 토양이 마련되어야 한다.
 
지난 수십 년간 역대 정부는 명칭은 저마다 달랐을지언정 동반성장의 필요성에는 늘 공감해 왔다. 그러나 현실은 냉혹했다. 담론과 구호는 무성했지만 실천은 턱없이 부족했다. 이른바 ‘말은 많지만 행동은 없는 NATO(No Action, Talk Only)’ 행정이 반복되어 온 셈이다. 특히 사회적 약자 기업을 위한 정책들은 번번이 공직사회의 높은 관료적 벽과 기득권의 저항에 가로막혀 현장까지 닿지 못했다.
 
이러한 교착 상태를 타개하기 위해 가장 먼저 해결해야 할 과제는 공공기관이 사실상 독점하고 있는 공공조달 시장의 일부 영역을 보다 합리적으로 개방하는 일이다. 현재 정부는 중소기업의 판로 지원을 위해 ‘중소기업자간 경쟁제품’ 제도를 운영하며 대기업의 참여를 제한하고 있다. 하지만 많은 공공기관과 산하기구들은 제도상의 예외 규정을 교묘히 활용하여 시장 지배력을 유지하고 있다. 그 결과 수많은 영세·중소 업체들은 공공기관, 그리고 금융권이라는 높은 진입 장벽 앞에서 자립의 기회조차 얻지 못하고 있다.
 
다행히 변화의 서막은 오르고 있다. 사회적 약자 기업의 생존권 보장과 동반성장 환경 조성을 위한 대통령의 지시가 있은 후, 한국전력이 산하 위탁 업무를 민간에 개방하기로 한 것은 공공조달 시장의 거대한 변곡점이라 할 만하다. 이제는 다른 공공기관들도 서로 눈치만 보던 낡은 관행에서 벗어나, 국정 철학에 발맞춘 실질적인 행동에 나설 때다.
 
그 핵심은 중소기업과 사회적 약자 기업 간의 균형 있는 개방, 즉 기업의 체급에 맞는 ‘시장 분할형 경쟁 체제’의 확립에 있다. 예컨대 일반형 청구서 물량은 중소기업 간의 경쟁으로, 맞춤형 청구서 물량은 사회적 약자 기업 간의 경쟁으로 배분하는 ‘투-트랙(Two-Track)’ 방식이다. 이는 효율성 제고와 안정적 자립 기반 제공이라는 두 마리 토끼를 동시에 잡는 상생의 이정표가 될 것이다.
 
하지만 현장의 저항은 완고하다. 이른바 ‘알짜 물량’으로 불리는 전자소송, 범칙금 고지서 등 대규모 사업들은 여전히 보안과 민감 정보 취급을 명분으로 폐쇄적으로 운영되고 있다. 그러나 정부의 정보보호 관리체계(ISMS) 인증을 획득한 민간 기업들은 이미 높은 수준의 보안 역량을 갖고 있다. 경쟁력 있는 민간의 저비용·고효율 서비스를 적극 활용하는 것이 정부 예산을 절감하고 행정 효율성을 높이는 길이다. 대통령실은 모든 공공기관에 이와 관련한 명확한 가이드라인을 제시하여 동반성장이 말이 아닌 실천으로 증명되게 해야 한다.
 
공공부문에서 시작된 상생의 온기는 금융권으로 확산되어야 한다. 빅5 대형은행들은 단순한 구매 물량을 넘어, 자금 공급과 거래 조건 측면에서 중소기업·사회적 약자 기업에 대한 접근성을 충분히 열어두지 않고 있다. 진정한 개방은 신용공급, 수수료, 결제·정산 관행 전반의 구조적 접근성 확대를 의미한다.
 
양극화 해소의 가장 큰 열쇠는 강자집단의 핵심인 대기업의 개방에 있다. 대기업의 개방은 납품구조 개선, 기술 협력, 시장진입 기회의 공유로 이어져야 한다. ‘호랑이는 작은 짐승을 잡지 않는다’고 한다. 장애인 고용 의무를 과태료 납부로 때우거나 중증장애인 생산품 구매를 형식적으로 이행하는 방식을 넘어, 중소기업과의 거래기회와 성장경로를 개방하는 것이야말로 대기업의 사회적 책임이다.
 
진정한 경제 혁신은 기술의 진보뿐 아니라 ‘관계의 진보’에서 시작된다. 강자 집단이 기득권을 내려놓고 사회적 약자들과의 동반성장을 위해 과감하게 문을 여는 것이 바로 선순환하는 건강한 경제의 출발점이다.
 
이제 선택의 시간이다. ‘말(Talk)’에 머무는 동반성장을 넘어, 시장을 열고 기회를 나누는 ‘행동(Action)’으로 나아가야 한다. 그것이 양극화를 넘어서는 길이며, 대한민국 경제가 한 단계 더 도약하기 위한 유일한 해법이다.


This article was originally written in Korean and translated by a bilingual reporter with the help of generative AI tools. It was then edited by a native English-speaking editor. All AI-assisted translations are reviewed and refined by our newsroom.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)